
看了这么多年网球,总以为那些裁判都是大舌头,发球触网总是喊“LET”,难道不应该是“NET”吗?在MIKE的刨根问底下,GOOGLE一下,这才发现人家不是大舌头,就是LET,那么为什么叫LET呢?这个词的Old Saxon起源是“lettian”,意思是“to hinder”,Middle Dutch的词源是“letten”,Old High German的词源是“to delay”或“to hurt”。网球规则中,如果一发发球触网后落到对方场地,就算“LET”,也就是说可以再发一次,仍算一发,如果二发触网,就算双误。所以LET就是不算重发,这不就是要耽误会工夫嘛。
No comments:
Post a Comment